Assista ao vídeo abaixo. Eu tenho uma mensagem importante para você…
Aviso: por tempo limitado, você tem direito a uma condição exclusiva com 50% de desconto. LEIA COM ATENÇÃO:
Parabéns por ter entrado no treinamento Tradutor do Zero: como começar na tradução!
Como disse no vídeo, todos os dados de acesso estão sendo enviados agora para seu e-mail.
Enquanto isso, é importante que você entenda como ter acesso a uma condição exclusiva de 50% de desconto, não oferecida em outro local…
Estou falando de você ter acesso, com 50% de DESCONTO, a um pacote com 3 soluções para eu poder pegar na sua mão e te guiar ainda mais dentro do mundo da tradução, acelerando e muito a conquista dos seus primeiros trabalhos de tradução:
– Correção de currículo personalizada feita por mim
– Lista com “As 500 maiores e melhores agências de tradução do mundo”
– Curso “Tradutor sem Burocracia: quanto e como cobrar, receber do exterior, pagar impostos e abrir uma empresa sendo tradutor“
Veja aqui abaixo como cada uma dessas soluções vai te ajudar:
Você terá seu currículo de tradutor analisado e melhorado através de uma correção cuidadosa e minuciosa feita por mim. Por meio de um feedback exclusivo, seu currículo será repaginado e você terá mais chances de conseguir fechar trabalhos de tradução com agências internacionais.
No curso “Tradutor do Zero: como começar na tradução” eu já mostro como construir seu currículo, oferecendo modelos para você se basear, mas nada como a minha correção para diminuir os erros e aumentar ainda mais o interesse dos contratantes pelo seu trabalho por meio de um currículo impecável. Veja abaixo um exemplo de correção feita para uma aluna:
Que tal economizar dias de pesquisa e fazer seu cadastro rapidamente nas 500 melhores e maiores agências internacionais de tradução do mundo? Separei tudo especialmente para você, com links diretos para o formulário de cadastro de tradutores de cada agência. Você pode filtrar as agêmncias por pais e áreas de atuação.
Fiz a seleção com atenção especial à reputação e volume de trabalhos, escolhendo as agências confiáveis e que enviam um maior volume de trabalho. Essa é outra solução para acelelar ainda mais a conquista do seu primeiro trabalho de tradução.
Veja abaixo um exemplo do que você terá acesso:
Já imaginou aprender a calcular exatamente seu preço para nunca “pagar para trabalhar”, aprender como receber de agências internacionais e lidar com questões burocráticas da profissão de forma descomplicada?
É exatamente isso que você aprenderá no Tradutor sem Burocracia, um treinamento completo em vídeoaulas, com meu suporte, que trata das burocracias que nós temos que lidar na nossa profissão, no dia a dia, como por exemplo:
– Como e por qual meio podemos receber o pagamento de agências internacionais;
– Economizar nos custos de câmbio e transferência;
– Precificar seu trabalho da forma correta e saber exatamente qual preço cobrar, para nunca cobrar abaixo do que você deveria ou apagar para trabalhar;
– Pagar os impostos trabalhando como pessoa física;
– Qual o melhor momento de você abrir sua empresa de tradução e economizar em impostos.
E por que aprender tudo isso?
Sabendo calcular seu preço de forma correta, economizar nos custos de câmbio e se beneficiar de uma menor carga tributária, você terá maior lucratividade em seu negócio como tradutor = mais $ no seu bolso!
Veja a nova plataforma do curso e o que os alunos têm dito do “Tradutor sem Burocracia”:
Se você não sabe, pode pesquisar no Google…verá que estes são os preços exato deles.
Já a correção de currículo não é disponibilizada de forma avulsa, já que eu mesmo faço a correção com muita atenção, então é algo realmente limitado que poderia ser oferecido por R$199 reais.
Ao somarmos essas três soluções, chegamos ao valor de R$595, mas agora você é aluno do Tradutor do Zero: como começar na tradução…
NADA MAIS JUSTO do que preparar uma condição especial para você (válido somente agora, nessa página!).
Avisos importantes:
1 – Esse desconto especial ficará disponível somente agora, nessa página.
2 – Você possui uma garantia de 7 dias. Caso assista às aulas e veja que não é para você, basta mandar um e-mail para [email protected] solicitando o reembolso, sem complicação.
3 – Você terá acesso por 12 meses às três soluções, podendo assistir às aulas e pedir a correção do currículo dentro desse prazo.
4 – Para sua comodidade, a plataforma usa nesse produto a mesma forma de pagamento e parcelamento, no caso de cartão de crédito, que foi utilizada no produto anterior.
5 – Veja abaixo, em mais detalhes, tudo o que você receberá ao adquirir o curso Tradutor sem Burocracia – Quanto e como cobrar, receber do exterior, pagar impostos e abrir uma empresa sendo tradutor:
MÓDULO 01 – Boas-vindas
MÓDULO 02 – Introdução
MÓDULO 03 – Como e quanto cobrar?
– Entendendo o básico
– Os 3 pilares que compõe o preço
– Vamos aos cálculos?
– A inflação, o Real e o reajuste de preços
MÓDULO 04 – Cobrando e recebendo de agências internacionais
– O que são Invoices? (com modelo exclusivo)
– Como receber pagamentos do exterior
– Pagando impostos como pessoa física
MÓDULO 05 – Preciso abrir uma empresa…E agora?
– Pessoa física ou jurídica?
– Natureza jurídica e regime tributário
– Pró-labore, impostos e custos de uma empresa
– Abrindo sua empresa de forma rápida, grátis e on-line
Bônus:
1 – Planilha para administração de projetos
2 – Modelo de orçamento
Um abraço,
Wendell Guimarães
Vida de Tradutor