O passo a passo completo para começar na tradução e conseguir seus primeiros trabalhos!

QUAIS AS VANTAGENS DE TRABALHAR COM TRADUÇÃO?

Flexibilidade geográfica e de horário

Com apenas um computador com acesso à Internet e seu conhecimento, você pode trabalhar de qualquer lugar do mundo e organizar seus horários da forma que preferir!

Ganhar em dólares e euros

Como tradutor, você pode prestar serviços para clientes de outros países e receber em dólares e euros, mesmo trabalhando de sua casa!

Autonomia e qualidade de vida

Por trabalhar de forma autônoma, você terá mais autonomia para organizar sua rotina e dedicar tempo também para sua família e outras atividades que você ama.

Wendell Guimarães
WENDELL GUIMARÃES
Criador do projeto Vida de Tradutor (@vidadetradutor), que reúne mais de 18.000 tradutores e revisores, dos mais experientes aos aspirantes no mundo da tradução e revisão. 

Tradutor, mentor e criador de cursos especializados para o mundo da tradução, como "Tradutor do Zero - Como começar na tradução", "Marketing e Prospecção de Clientes para Tradutores e Revisores" e "Tradutor sem Burocracia", que já reúnem mais de 500 alunos satisfeitos!

Atingi a marca de mais de 5 milhões de palavras traduzidas em oito anos de mercado. Tenho Pós-graduação em Tradução de Inglês (Estácio) e sou especialista em tradução técnica, tendo traduzido inúmeros trabalhos acadêmicos e vertido mais de 200 artigos científicos para o inglês, sendo 113 já publicados em revistas internacionais.


VEJA O QUE OS ALUNOS ESTÃO ACHANDO DO CURSO:

Título do Vídeo
Título do Vídeo
Título do Vídeo
Título do Vídeo
Título do Vídeo
Título do Vídeo
Título do Vídeo
Título do Vídeo

O que você irá aprender no curso 
TRADUTOR DO ZERO - COMO COMEÇAR NA TRADUÇÃO
em quase 50 aulas e 25 horas de conteúdo!

MÓDULO 1
Comece por aqui
- Boas-vindas
- Funcionalidades da plataforma, suporte e avisos importantes

Módulo para recepcioná-lo, agradecer por sua participação e fornecer informações gerais.
1
MÓDULO 2
Introdução
- Cronograma do curso

- Minha trajetória

- Começando com o pensamento correto!

Nesse módulo, irei compartilhar com vocês um 
pouco da minha história de vida e na tradução, explicar com detalhes o cronograma do curso e abordar um aspecto fundamental: a importância de tecer objetivos específicos dentro da sua 
caminhada como tradutor.
2
MÓDULO 3
O que preciso saber antes de iniciar?
- Tradutor: quem é, o que faz e quais os pré-requisitos básicos?

 - Agências x clientes diretos x tradutor in-house - Vantagens e desafios

- Mercado mundial da tradução

- Rotina e etapas da tradução

- Certificações e nível de proficiência

- Ética profissional

Entenderemos quais as atribuições de um tradutor
e como funciona o mercado da tradução, os tipos de clientes que você pode abordar e quais as etapas de um projeto de tradução. Além disso, falaremos de forma aprofundada sobre certificações e
questões de ética profissional.
3
MÓDULO 4
Áreas de atuação
- Tradução especializada

- Tradução editorial com Laura Folgueira

- Tradução audiovisual com Gabriele de Lima

- Interpretação com Raquel Ilha

- Tradução Juramentada com Mara Beloni

O módulo 4 foca em apresentar as principais
áreas de atuação de um tradutor. Mais do 
que apenas comentar sobre cada uma delas,
convidei quatro tradutoras destaque em suas respectivas áreas de atuação para compartilhar com detalhes as possibilidades de atuação e trabalho dentro de cada área.
4
MÓDULO 5
Teoria da Tradução com Prof. Simone Resende
- Por que estudar as teorias da tradução?

- Equivalências, estratégias e soluções de tradução

- Teorias da relevância e do escopo, funcionalismo

- Indeterminação, localização e internacionalização

Nada melhor do que conciliar a prática com a teoria! O módulo 5 conta com a presença da professora Simone Resende, Doutora em Linguística Aplicada e Estudo da Linguagem, que irá abordar a base teórica necessária para produzir uma boa tradução.
Depois desse módulo, você será capaz de tomar melhores decisões pautadas na teoria da tradução e fazer escolhas mais acertadas ao traduzir um texto.
5
MÓDULO 6
CAT tools
- O que são e como funcionam?

- Opções gratuitas e pagas

- Smartcat - primeiros passos

- Smartcat - glossário e memória de tradução

- Smartcat - integrações e ferramentas úteis

Você sabia que os tradutores utilizam ferramentas chamadas CAT tools para acelerar o processo tradutório e armazenar tudo que já traduziram 
numa memória, que pode ser resgatada em seus novos trabalhos? Por isso, esse módulo será 
dedicado à teoria e prática para que você
possa entender o mecanismo de funcionamento 
de uma CAT tool e aprender a traduzir um texto dentro dessa ferramenta, com 3 aulas totalmente práticas!
6
MÓDULO 7
Planejando seu início na tradução
- Voluntariado e próximos passos

- Como fazer um currículo completo

- Carta de apresentação: o que é, qual a importância e como fazer?

Como fazer um portfólio?

- A tradução, o tradutor, sua produtividade
 e preço

O módulo 7 é essencial para começar com o pé direito na tradução. Depois de aprender mais sobre
o mercado, as etapas e as áreas da tradução, a teoria e as ferramentas necessárias no dia a dia, é hora de estruturar seus materiais para entrar em contato com as agências, editoras e clientes diretos.
7
MÓDULO 8
Tradutor precisa saber pesquisar!
- Operadores booleanos

- Glossário: o que é e como fazer?

- Ferramentas on-line úteis para pesquisa

Tradutor é o profissional curioso por natureza e precisa saber pesquisar, e muito bem! Esse módulo foi inteiramente desenvolvido para te ajudar a pesquisar por termos, seus equivalentes, e a montar glossários para produzir traduções mais uniformes, gastando menos tempo em novas pesquisas. O segredo está reunido nesse módulo!
8
MÓDULO 9
Marketing e 
captação de clientes
- Introdução às estratégias de Marketing

- ProZ

- LinkedIn para tradutores

- Outras plataformas úteis para trabalhos + 10 agências especiais para iniciantes!

- Dicas para prospectar melhor!

Sabia que é possível ganhar até 5x mais por um serviço quando você recebe em dólar ou euro?
Essa é a vantagem das agências internacionais, que iremos explorar a fundo nesse módulo. Você aprenderá a criar um perfil completo na maior e melhor plataforma para tradutores e agências do mundo (do absoluto zero!) e também em outras plataformas interessantes que pagam em moeda forte. Falaremos também sobre formas de abordar editoras e clientes diretos, além de dicas para te ajudar a prospectar melhor!
9

ALÉM DE TODO PASSO A PASSO PARA CONSEGUIR MAIS CLIENTES, VOU TE DAR AINDA MAIS BÔNUS INCRÍVEIS!

  • 1

    #BÔNUS 1 - GRÁTIS
    FERRAMENTAS QUE TODO TRADUTOR PRECISA CONHECER

    Reuni uma lista de ferramentas essenciais para o dia a dia do tradutor para que você possa economizar tempo e trabalhar de forma mais eficiente!
  • 2

    #BÔNUS 2 - GRÁTIS
    COMO MELHORAR MINHA PRODUTIVIDADE?

    Uma aula especial com sugestões de estratégias e ferramentas para aumentar sua produtividade, tornando você mais rápido ao traduzir e mais concentrado durante o trabalho!
  • 3

    #BÔNUS 3 - GRÁTIS
    DICAS GERAIS SOBRE TRADUÇÃO

    Nessa aula bônus, fiz uma seleção de dicas essenciais para ter ainda mais sucesso na profissão e ajudar você nesse início no mundo da tradução!
  • 4

    #BÔNUS 4 - GRÁTIS
    REPLAYS DE LIVES

    Perdeu algum bate-papo com os mais diversos profissionais da tradução ou algum aulão que dei anteriormente? Fique tranquilo! Alunos podem acessar todos os replays sempre que quiserem! 

#BÔNUS 5:
TER ACESSO À COMUNIDADE  DO TELEGRAM! 

SOMOS UMA VERDADEIRA EQUIPE: COMPARTILHANDO DICAS E SUGESTÕES DE TRADUÇÃO, OPORTUNIDADES, REPASSANDO TRABALHOS PARA INTEGRANTES DE NOSSA COMUNIDADE. JÁ PENSOU EM PARTICIPAR DE UM GRUPO, TANTO COM INICIANTES QUANTO COM EXPERIENTES, EM QUE TODOS QUEREM CRESCER E SE RESPEITAM?

APROVEITE!
De R$497 por

12 x de R$28,94
ou R$297,00 à vista


O investimento é menor do que a assinatura da NetflixUm trabalho que você conseguir usando o que aprendeu no curso já paga o valor integral do investimento! Agora pense nos demais trabalhos que virão, especialmente recebendo em dólares e euros, por ter aprendido um novo ofício?
Curso 100% on-line. Assista onde, quando e quantas vezes quiser.
Acesso por 12 meses ao curso e suas atualizações.
Suporte a dúvidas na plataforma do curso por 1 ano!
Garantia incondicional de 07 dias de satisfação.
Acesso imediato para pagamento via cartão.
Certificado de conclusão  para uso em sua faculdade ou curso.
Conteúdos exclusivos, atualizados e específicos para tradutores iniciantes.

Satisfação garantida
ou seu dinheiro de volta

Durante 7 dias, se por qualquer razão você assistir às nossas aulas e achar que o curso não é para você…

É só mandar um e-mail que devolverei todo o seu investimento, sem fazer perguntas e sem burocracia!

Assim, você não tem absolutamente nada a perder. Justo?

DÚVIDAS FREQUENTES

Não sei nada ainda sobre a profissão de tradutor. Esse curso serve para mim?

Sim! Foi feito exclusivamente pensando em você que quer atuar como tradutor ou tradutora. Você vai aprender tudo do zero, passo a passo, de forma completa e simples, com teoria e prática. Experimente o curso sem compromisso por 7 dias clicando no botão "Garantir minha vaga".

O treinamento é on-line? Posso assistir as aulas onde e quando quiser?

Sim, 100% on-line. As aulas estão disponíveis na área de membros. Você pode assistir pelo computador, celular e até mesmo offline.

Quais são as formas de pagamento?

Você pode pagar em até 12 parcelas no seu cartão de crédito. Caso precise, você pode usar 2 cartões pra pagar (exemplo: você paga R$ X reais em um cartão e o restante em outro cartão).

Você também pode pagar no boleto bancário e PIX. Trabalhamos com todos os bancos e bandeiras de cartão de crédito.

Qual a garantia oferecida pelo curso?

Você terá acesso livre durante 7 dias para fazer as aulas, tirar suas dúvidas comigo, entre outros.

E, se dentro desse período por qualquer motivo que seja, você não estiver totalmente satisfeito(a), basta me enviar apenas 1 (um) único e-mail para
contato@vidadetradutor.com.br ou WhatsApp (34) 99657-4700 que devolvo 100% do seu dinheiro (cada centavo).

Eu juro que não te pergunto nada! É simples assim como você imagina. E ainda continuamos amigos! :)

Posso assistir todos os módulos logo após a compra?

Sim! Todos os módulos, aulas e materiais de apoio já estarão disponíveis em sua totalidade para que você possa acompanhar e estudar em seu ritmo.

O curso oferece certificado de conclusão?

Sim, disponibilizamos certificado de conclusão.

Por quanto tempo terei acesso ao conteúdo do curso?

Você terá acesso a todas aulas e conteúdos do Tradutor do Zero - Como começar na tradução por 1 ano.

As aulas têm dia e horário certo marcado para serem assistidas?

Não! Todas as aulas já estão gravadas.

E você terá acesso livre pra fazer as aulas, tirar suas dúvidas comigo, baixar os materiais complementares, entre outros. 

Tudo isso em qualquer dia e horário e quantas vezes quiser, durante 1 ano contados a partir da data de compra.

Lembrando que novas aulas e módulos são adicionados constantemente sem nenhum custo. Ou seja, você paga apenas uma vez e continua recebendo novos conteúdos e atualizações durante seus 12 meses de acesso.

E se eu tiver alguma dúvida durante o curso? Terei acesso ao Wendell?

Sim, por meio de mensagens dentro da plataforma e do e-mail contato@vidadetradutor.com.br. Todas as dúvidas que você tiver serão respondidas por mim, Wendell.

Você ainda conta com o apoio de todos os seus colegas na comunidade aberta do Telegram.

O sistema de pagamento é realmente seguro?

Sim! Usamos o sistema de pagamento Hotmart, que é 100% seguro e confiável (100% criptografado), utilizado pelas maiores empresas de produtos digitais do Brasil.