Tradutor, você tem dificuldades em saber qual preço cobrar, como receber de agências internacionais e lidar com questões burocráticas da profissão, como pagar impostos e se vale a pena abrir sua empresa?
 
Depois de receber essas e outras perguntas de inúmeros tradutores, resolvi preparar uma série de aulas teóricas e práticas no curso Tradutor sem burocracia – Quanto e como cobrar, receber do exterior, pagar impostos e abrir uma empresa sendo tradutore o melhor.

Esse curso foi preparado para responder todas as suas dúvidas sobre:

Precificação

Que atire a primeira pedra quem nunca teve – ou ainda tem – dificuldades em estabelecer o preço por seu serviço de tradução! Aprenda de vez o que você deve levar em conta no momento de formar seu preço e nunca mais corra o risco de “pagar para trabalhar” por oferecer um preço muito baixo!

Cobrar e receber de clientes internacionais

Você quer trabalhar para agências internacionais que pagam em dólares, euros, mas não sabe como e por onde receber pagamentos do exterior? Isso não será um problema mais e você enfim poderá ganhar em moeda forte!

Atuar como pessoa física ou jurídica?

Você já deve ter se perguntado: “Posso atuar como pessoa física para sempre? Como pagar impostos dessa forma? Vale a pena abrir uma empresa? Quanto custa e como faço?”. Esclareço esses e outros questionamentos para você saber o que compensa mais em cada momento de sua carreira e como diminuir a carga tributária dependendo do seu faturamento!

WENDELL GUIMARÃES

Meu nome é Wendell Guimarães e eu sou criador do projeto Vida de Tradutor (@vidadetradutor), que é hoje a maior escola on-line de formação de tradutores do Brasil!

Eu sou tradutor, mentor e criador de cursos especializados para o mundo da tradução, como “Tradutor do Zero – Como começar na tradução”, “Trados: do básico ao avançado” e “Tradutor sem Burocracia”, que já reúnem mais de 5.000 alunos satisfeitos!

Atingi a marca de mais de 5 milhões de palavras traduzidas em dez anos de mercado. Tenho Pós-graduação em Tradução de Inglês (Estácio) e sou especialista em tradução técnica, tendo traduzido inúmeros trabalhos acadêmicos e vertido mais de 200 artigos científicos para o inglês, sendo 129 já publicados em revistas internacionais.

O que você irá aprender no curso

 
TRADUTOR SEM BUROCRACIA:
  • MÓDULO 1: Comece por aqui

     

    - Boas-vindas

    Módulo para recepcioná-lo, agradecer por sua participação e fornecer informações gerais.

  • MÓDULO 2: Introdução

     

    - Orientações

    - Minha trajetória

    - Cronograma do curso

    Nesse módulo, irei compartilhar com você um pouco da minha história de vida e na tradução, explicar com detalhes o cronograma do curso e abordar sobre o uso da plataforma para melhor aproveitamento e esclarecimento de dúvidas.

  • MÓDULO 3: Como e quanto cobrar?

     

    - Entendendo o básico

     - Os 3 pilares que compõe o preço

    - Vamos aos cálculos?

    - A inflação, o Real e o reajuste de preços

     
    Falaremos sobre a importância de entender conceitos básicos para a correta precificação, também como os fatores que corroem nosso poder de compra e as formas para contorná-los. Além disso, entenderemos como caracterizar bem os três pilares mais importantes da composição de preço. Por último, iremos aos cálculos práticos para que você possa se planejar ao longo do ano para receber de forma justa por seu trabalho (e finalmente sanar todas as dúvidas sobre quanto cobrar) e poder equilibrar seus projetos de tradução com a vida pessoal.
  • MÓDULO 4: Cobrando e recebendo de agências internacionais

     

    - O que são Invoices? Com modelo exclusivo!


    - Como receber pagamentos do exterior

    - Pagando impostos como pessoa física
     
    O módulo 4 desmistifica que trabalhar e receber de agências internacionais é uma tarefa difícil. Falaremos na prática sobre os procedimentos para poder receber de agências internacionais, com um modelo exclusivo de faturas para alunos. 
    Além disso, trago um comparativo dos meios de pagamento com melhor custo-benefício para tradutores para que você não deixe seus ganhos irem "para o ralo" por falta de opções. Por último, mostrarei na prática como você pode pagar  impostos da forma correta como pessoa física, sem complicações.
  • MÓDULO 5: Preciso abrir uma empresa... E agora?

     
    - Pessoa física ou jurídica?


    - Natureza jurídica e regime tributário


    - Pró-labore, impostos e custos de uma empresa

    - Abrindo sua empresa de forma
    rápida, grátis e on-line
     
    Dúvidas no campo da contabilidade são comuns a novos profissionais na área da tradução. Vou ajudar você a comparar o que vale mais a pena para você - continuar como pessoa física ou abrir uma empresa. Falarei sobre como abrir uma empresa de tradução do zero de forma correta, rápida e totalmente on-line, orientar sobre regime tributário, natureza jurídica, pró-labore, impostos e custos envolvidos.

ALÉM DE TODO PASSO A PASSO, VOCÊ RECEBERÁ MAIS 2 BÔNUS INCRÍVEIS!

- Planilha para administração de projetos

Tenha em mãos uma planilha completa para controlar todos os seus clientes de tradução por mês, data, quantidade de palavras, e estatísticas mensais e anuais da sua renda e produtividade como tradutor.

- Modelo de orçamento

Saiba exatamente como enviar um arquivo de orçamento para seu cliente direto, com todos os dados necessários e layout para aumentar a conversão das suas propostas de tradução.

Veja o que os alunos têm dito do curso TRADUTOR SEM BUROCRACIA (curso com avaliação máxima na Hotmart):

*Os resultados podem variar de pessoa para pessoa.

APROVEITE!
Todo conteúdo e bônus por apenas

12x de R$33,33

OU R$299,00 À VISTA
  • O investimento mensal é menor do que a assinatura da Netflix!
  • Curso 100% on-line. Assista onde, quando e quantas vezes quiser.
  • Suporte a dúvidas na plataforma do curso por 12 meses!
  • Bônus e descontos exclusivos!
  • Garantia de 07 dias de satisfação.
  • Acesso por 1 ano ao curso para você poder ver e rever todo conteúdo.
  • Acesso imediato para pagamento via cartão.
  • Certificado de conclusão.
  • Conteúdos aplicados e específicos para tradutores e revisores.

DÚVIDAS FREQUENTES

Com certeza, afinal todos precisam saber calcular de forma correta seu preço para não “pagar para trabalhar” e entrar no mercado de forma correta. Além disso, você aprende a receber de empresas estrangeiras, que pagam em dólar e euro! O curso é importante até mesmo para tradutores com algum tempo de carreira para que possam decidir qual é mais vantajoso financeiramente: continuar como pessoa física ou abrir uma empresa. Falo sobre todos esses tópicos no curso.

Sim, 100% on-line. As aulas estão disponíveis na área de membros. Você pode assistir pelo computador e celular.

Você pode pagar em até 12 parcelas no seu cartão de crédito. Todos as bandeiras de cartão de crédito são aceitas.

Você também pode pagar via PIX.

Não! Todas as aulas já estão gravadas.

E você terá acesso livre pra fazer as aulas, tirar suas dúvidas comigo, baixar os materiais complementares, entre outros. 

Tudo isso em qualquer dia e horário e quantas vezes quiser, durante 1 ano contados a partir da data de compra.

Sim, por meio de mensagens dentro da plataforma e via e-mail. Todas as dúvidas que você tiver serão respondidas exclusivamente por mim.

Sim! Usamos o sistema de pagamento da Stone (Pagar.me + Guru), que é 100% seguro e confiável (100% criptografado), utilizado pelas maiores empresas de produtos digitais do Brasil.

Vida de Tradutor – CNPJ 37.563.838/0001-01 – Todos os Direitos Reservados. Rua Antônio Fortunato da Silva, Santa Mônica, Uberlândia/MG, 38408-210. E-mail para contato: [email protected]. Telefone comercial para contato: (34) 99885-1406. Esse produto é comercializado com apoio da Pagar.me + Guru. Este site não é afiliado ao Meta e Google ou a qualquer entidade do Meta ou Google. Depois que você sair do Meta ou Google, a responsabilidade não é deles e sim do nosso site. O curso ofertado neste site não deve ser interpretado como uma promessa absoluta de sucesso. O nível de sucesso que você pode atingir com o uso de minhas orientações e treinamentos (on-line) depende do tempo que você dedica às instruções e ao estudo do material oferecido, de sua compreensão às ideias apresentadas e do seu comprometimento com os exercícios e ferramentas disponibilizadas. Como esses fatores diferem de pessoa para pessoa, não posso garantir o seu sucesso absoluto, pois tudo depende de você. Você pode tirar proveito de minha política de reembolso se não estiver completamente satisfeito: você terá acesso livre durante 7 dias para fazer as aulas, tirar suas dúvidas comigo, entre outros. E, se dentro desse período por qualquer motivo que seja, você não estiver totalmente satisfeito(a), basta me enviar apenas 1 (um) único e-mail para [email protected] ou WhatsApp (34) 99885-1406 que devolvo 100% do seu dinheiro (cada centavo). Valor do treinamento e formas de pagamento: o valor do investimento no treinamento “Tradutor sem Burocracia” é de R$299 à vista ou em até 12x de R$33,33. Você pode fazer sua inscrição usando cartão de crédito em até 12 vezes, ou no PIX à vista. O acesso ao curso é de 12 meses contados a partir da data da compra. Nós não vendemos o seu e-mail ou qualquer informação para terceiros. Jamais fazemos nenhum tipo de spam. Se você tiver alguma dúvida, sinta-se à vontade para usar o link de contato e falar conosco. Lemos e respondemos todas as mensagens por ordem de chegada.